Debrecen.hu

Nyelvválasztás Bitte wählen Sie eine Sprache Please select a language magyar Deutsch english

Tar Sándor

Az utóbbi évtizedek magyar prózairodalmának kiemelkedő jelentőségű alkotója, műveit számos idegen nyelvre fordították. Tíznél több kötetben jelentette meg regényeit, novelláit, munkáiból filmek is készültek. Pályáját a demokratikus ellenzék támogatásával szamizdat íróként kezdte, szociografikusan ihletett témavilága mindig a perifériára sodródott élethelyzetekből merített. Számos elismerés (Déry-, Nagy Lajos-, Krúdy-, Márai-, Beszélő-, Alföld-díj) birtokosa.

Részletek


Barnás Ferenc

1959-ben született Debrecenben. Volt fizikai munkás, egyetemista (Debrecen, Budapest, München), irodalmat, esztétikát, zenefilózófiát tanított és tanít művészeti szakközépiskolákban és az ELTE-n. Doktori disszertációját Hermann Hesséről írta. Barnás Ferenc az egyik legkülönösebb hangú magyar író. Eddig három regénye jelent meg. Írásaiban nem csak a tehetség lenyűgöző, hanem a mesélő hatalmas tudása is. 2oo1-ben Márai Sándor-díjat kapott.

Részletek


Szabó Magda

Nemesi-értelmiségi családban született 1917. október 5-én, Debrecenben. Tanulmányait szülővárosában végezte. 1940-ben a debreceni egyetemen szerzett latin–magyar szakos tanári és bölcsészdoktori diplomát. 1945-től filmügyi referensként a Vallás- és Közoktatásügyi Minisztériumban dolgozott. Ebben az időszakban írta meg első versesköteteit Bárány, illetve Vissza az emberig címmel, melyekben az újholdas költőkre jellemző élmény és hangütés uralkodott. 1949-től a kényszerű hallgatás időszaka következett. 1958-ig nem publikálhatott, ebben az időszakban alkotott műveit csak később adták ki. Ekkortól kezdett áttérni a regényírásra.
Elbeszélő művészetével a lélektani regény nagy hagyományait folytatja és újítja meg. Művei középpontjában legtöbbször értelmiségi nők állnak. A lélek mélyén lejátszódó folyamatokat jeleníti meg, amelyek mögött a magyar társadalom korszakváltásait is megismerhetjük a maga reményeivel, belső válságaival, tragédiáival, az emberi kapcsolatok átrendeződésével. Regényei a világ számos országában arattak sikert. Szabó Magda a legtöbbet fordított magyar író.

Részletek


2017. március 29., szerda
Auguszta